Het was jullie natuurlijk al wel duidelijk geworden, dat 18 jaar Italië een stempel heeft achter gelaten op mijn doen en laten. Zo ook in de keuze van mijn muziek. Hier is er weer eentje: Riccardo Cocciante : Il mio rifugio. En omdat ik er van uit ga dat niet iedereen vloeiend Italiaans spreekt...hier maar meteen (mijn eigen) vertaling. Voor de Frankofielen onder ons....onderaan een linkje naar een live optreden van Isabelle Boulay, de enige andere zangeres die dit nummer van mij mag zingen ;-)
Toen de avond over ons heen gleed
bij de uitgang van de school in de stad,
namen we elkaar bij de hand en ik zei tegen je
Ik hou van jou
Toen een kind ons de weg afsneed
met een blikken tamboer in zijn kielzog
En dat geluid weerklonk op ons
Ik hou van jou
Mijn toevlucht.....ben jij
Toen klampte jij je stevig aan mij vast
Als om de echo ervan binnen in jezelf te beschermen
Bij de eerste woorden van liefde
Ik hou van jou
Toen de sneeuw van stilte verbleekte
Met al het geluid van het centrum in de stad
En onze woorden bevroren
Ik hou van jou
Mijn toevlucht.....ben jij
Toen de mensen het theater verlieten
rook en rozen bedolven onze stappen
die wij telden met nooit gegeven kussen
Ik hou van jou
Mijn toevlucht.....ben jij
De betovering spreekt nog steeds over jou
Vanaf een schilderij van een dageraad over
dat wat niet meer is
Glimlachend denk ik nog steeds aan jou
Dat ik van je hou
Ik weet niet of je ver weg bent
Als je dichtbij bent, kun je mij horen
Zoals ik, weet niemand je te zeggen
Dat ik hou van jou
Mijn toevlucht.....ben jij
Isabelle Boulay Life!!!
ja man!!! Ennio de keien opgeschupt!!!! Er bleken meerdere dames in tranen, da moe'k nie hebben wah;)
BeantwoordenVerwijderenMaar aan de andere kant...muziek gaat zo diep, maakt los wat al een tijdje vastzit, je kunt het niet tegenhouden, zo mooi...met muziek!
dikke kus!
Lynda
Mooooiiiiiiii!
BeantwoordenVerwijderenBella, meraviglioso
BeantwoordenVerwijderenmuziek raakt je hart en ziel..
lieve groet, cobi
ZUCHT....
BeantwoordenVerwijderenToen je reageerde op 'Sneeuwwitte bloem' dacht ik al, dan heeft ze vast lang in Italië gewoond, want jemig, boeken in het Italiaans lezen, da's stoer!
BeantwoordenVerwijderenMooie vertaling!
Hele mooie tekst inderdaad....fijn dat je ons de vertaling geeft want mijn Italiaans is inderdaad 'niet zo goed';-)
BeantwoordenVerwijderen